home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Inverse 8
/
Inverse_08_19xx_Oxygen_Side_B.d64
/
1
< prev
next >
Wrap
Text File
|
2023-02-26
|
3KB
|
201 lines
wtorek
-r Dienstag
{CBM-S}roda
-r Mittwoch
czwartek
-r Donnerstag
pi{CBM-A}tek; Pi{CBM-E}taszek
-r Freitag
sobota
-r Sonnabend
niedziela
-r Sonntag
wiosna
-r Fr{CBM-V}hling
lato
-r Sommer
jesie{CBM-N}
-r Herbst
zima
-r Winter
stycze{CBM-N}
-r Januar
luty
-r Februar
marzec
-r M{SHIFT-POUND}rz
kwiecie{CBM-N}
-r April
maj
-r Mai
czerwiec
-r Juni
lipiec
-r Juli
sierpie{CBM-N}
-r August
wrzesie{CBM-N}
-r September
pa{CBM-Z}dziernik
-r Oktober
listopad
-r November
grudzie{CBM-N}
-r Dezember
dni tygodnia; powszednie
-e Wochentage
pora roku
-e Jahreszeit
miesi{CBM-A}c
-r Monat
czas; pora; epoka; okres; chwila
-e Zeit
rok
-s Jahr
matka
-e Mutter
ojciec
-r Vater
rodzice
-e Eltern
babka_ babcia
-e Gro{CBM-B}mutter
dziad(ek)_ dziadunio
-r Gro{CBM-B}vater
dziadkowie
-e Gro{CBM-B}eltern
c{CBM-O}rka
-e Tochter
syn
-r Sohn
brat
-r Bruder
siostra
-e Schwester
ciotka_ ciocia; wujenka; stryjenka
-e Tante
wuj(ek); stryj(ek)
-r Onkel
potrzebny; koniecznie
n{SHIFT-@}tig
kosmetyczka
-e Kulturtasche
myd\o
-e Seife
pasta do z{CBM-E}b{CBM-O}w
-e Zahnpaste
szczoteczka do z{CBM-E}b{CBM-O}w
-e Zahnb{CBM-V}rste
poniedzia\ek
-r Montag
przybory do golenia
-s Rasierzeug
troch{CBM-E}_ trosz(ecz)k{CBM-E}_ odrobink{CBM-E}
ein bi{CBM-B}chen
poniewa@_ bo_ (al)bowiem; wi{CBM-E}c
denn
sp{CBM-E}dzi{CBM-C} urlop
den Urlaub verbringen
zdrowy; zdr{CBM-O}w
gesund
przyjemny; mi\y; mile
angenehm
przewa@nie_ najcz{CBM-E}{CBM-S}ciej; na og{CBM-O}\
meistens
poznawa{CBM-C}; zapoznawa{CBM-C}
kennenlernen
lubiany_ popularny_ wzi{CBM-E}ty; ulubiony
beliebt
popularny
popul{SHIFT-POUND}r
niejeden_ niekt{CBM-O}ry
manch
mi\y; mile; kochany_ drogi
lieb
pada deszcz
es regnet
m@y
es nieselt
pada (pr{CBM-O}szy) {CBM-S}nieg
es schneit
{CBM-S}nieg; kokaina (p)
-r Schnee
wieje wiatr
der Wind weht
pada (sypie) grad
es hagelt
jest mg\a <mg\awica_ dym maskuj{CBM-A}cy>
es ist Nebel
jest zimno
es ist kalt
jest ch\odno
es ist k{CBM-V}hl
ciep\y; -\o
warm
gor{CBM-A}cy; -co; upalny
hei{CBM-B}
mro{CBM-Z}ny; -no; zimny_ lodowaty
frostig
mr{CBM-O}z
-r Frost
s\o{CBM-N}ce {CBM-S}wieci
die Sonne scheint
b\yska si{CBM-E}
es blitzt
grzmi
es donnert
t{CBM-E}cza
-r Regenbogen
jaka jest dzisiaj pogoda?
wie ist das Wetter heute?
temperatura jest powy@ej zera
die Temperatur liegt {CBM-V}ber Null
poni@ej zera
unter Null
budzi{CBM-C}; prze-_ z-_ o-; wzbudza{CBM-C}
wecken
on idzie do szko\y
er geht in die Schule
jego szko\a
seine Schule
a tu jest
und hier ist
on uczy si{CBM-E} j{CBM-E}zyka niemieckiego
er lernt Deutsch
nauczyciel j. niemieckiego nazywa si{CBM-E}
der Deutschlehrer hei{CBM-B}t
on wita uczni{CBM-O}w
er begr{CBM-V}{CBM-B}t die Sch{CBM-V}ler
popatrz_ sp{CBM-O}jrz
schau mal
oto nadchodzi
da kommt
jak on si{CBM-E} nazywa?
wie hei{CBM-B}t er?
je{CBM-Z}dzi{CBM-C}_ jecha{CBM-C}; kursowa{CBM-C}; wpada{CBM-C}
fahren-fuhr-gefahren
tam stoi
dort steht
bardzo mi\y <grzeczny_ uprzejmy>
sehr freundlich
je{CBM-S}{CBM-C}_ jada{CBM-C}
essen-a{CBM-B}-gegessen
je{CBM-S}{CBM-C} obiad
zu Mittag essen
mie{CBM-C}; posiada{CBM-C}
haben-hatte-gehabt
by{CBM-C}
sein-war-gewesen
co tu mo@na dosta{CBM-C}?
was ist hier zu haben?
tu niema wyj{CBM-S}cia
hier ist kein Ausgang
okrada{CBM-C}_ okra{CBM-S}{CBM-C}
bestehlen
top{CBM-O}r
-s Beil
p\ywa{CBM-C}_ (po)p\yn{CBM-A}{CBM-C}; przep\ywa{CBM-C}
schwimmen-schwamm-geschwommen
dawa{CBM-C}; oddawa{CBM-C}; podawa{CBM-C}; udziela{CBM-C}
geben-gab-gegeben